Daily,





l<     (month)     >l


Previous   l   Next


+ + + + + + = + + + + + + + + = + + + + + + + + + + + + + +



English


The work is consisting in twenty-four funnels and a manual printing head, which has three small funnels itself. This head allows each one of the three (primary) colours to slowly pass the funnel and spread itself over the round base of the form. After the spreading I swing around the round base to take off the redundant of glaze. Colouring the base with the aim of getting yellow, blue or red, or mixtures of them is not my first interest. There are many techniques that can do this better and quicker than glaze. The capabilities of the hand are laying somewhere else; beyond that of premeditation. The hand can breathe and create a balance between the action and the other, the indeterminable, that which befalls the act. With the focus on the act itself there is also a contact made with the other. With a quite accurately coordinated indetermination.



Français


Ce travail consiste en vingt-quatre entonnoirs et têtes d’imprimantes manuelles, formées elles-mêmes par trois petits entonnoirs. La tête permet à chacune des trois couleurs primaires de s’écouler lentement par l’entonnoir et de se répandre sur la partie basse et ronde de la pièce. Après dispersion de la couleur, un mouvement d’oscillation de cette base ronde me permet d’évacuer le surplus de glaçure. Colorer la base dans le but d'obtenir du jaune, du bleu, du rouge, ou un mélange des trois n’est pas mon intérêt premier. Il existe beaucoup de techniques qui permettent un résultat meilleur et plus rapide que la glaçure. Les possibilités de la main ouvrent le champ des possibles. Au-delà de la préméditation. La main peut respirer et créer un équilibre entre l’action et l'Autre -l’indéterminable- qui devient lui-même action. Avec le focus que l’acte en lui-même est aussi un contact avec l'autre. Avec une  certaine indétermination, précise  et coordonnée.





Tommy


Vissenberg